Springe zum Inhalt

Musethica Konzert
Freitag, 04.10.2019 um 19:00 Uhr
Ulme35, Ulmenallee 35, 14050 Berlin
Prof. Shaowu Wang, Shuchen Liu, Mengzhen Li, Yifeng Qiu - Bratsche
G. Fauré - Pavane (Bearbeitung für 4 Bratschen)
L. von Beethoven - Trio in C-Dur, op 87
B. Bartók - Suite für 2 Bratschen
F. Bridge - 'Lament' für 2 Bratschen
P. Chihara - Concerto Piccolo für 4 Bratschen
www.musethica.org
Mit freundlicher Unterstützung von:
Lotto Stiftung Berlin, Berliner Projektfonds Kulturelle Bildung, Jugendstrafanstalt Berlin, Pestalozzi Fröbel Haus, No Boundaries Literature Music Arts e.V., Charité Universitätsmedizin Berlin


... deutscher Text weiter unten ...
Saiedat Souria organization (Alsaieda), in cooperation with Ulme35, invites you to participate in a new round of "Let us talk" forum and the second dialogue seminar entitled
"Berlin families in light of the Corona Crisis between fear and isolation."
The session addresses the isolation that families and individuals under the impact of the ongoing and long lockdown, in addition to the relationship among family members.
The forum hosts, in its final episode, women from outside Germany to talk about their experiences in dealing with isolation during Corona time when services are not there any more.
The seminar will be held on zoom, Thursday 27.05.2021, at 6.00 pm in both Arabic and German languages.
----------
Die Saiedat Souria Organisation (Alsaieda) lädt Sie in Zusammenarbeit mit der Ulme35 ein, an einer neuen Runde des Forums „Let us talk“ teilzunehmen:
„Berliner Familien zwischen Angst und Isolation angesichts der Corona-Krise.“
Die Sitzung befasst sich mit der Isolation, die Familien und Einzelpersonen unter den Auswirkungen des anhaltenden und langen Lockdowns haben, zusätzlich zu den Beziehungen zwischen Familienmitgliedern.
Wir laden Frauen aus dem Ausland ein, um über ihre Erfahrungen im Umgang mit Isolation während der Corona-Zeit zu sprechen, in der es keine Dienste mehr gibt.
Das Seminar findet am Donnerstag, den 27.05.2021 um 18.00 Uhr in arabischer und deutscher Sprache über Zoom statt.

"Mohtarama"
Regie: Nadia Saqeb, Malek Shafii
2013 Afghanistan
59 Minuten
Sprache: Dari mit englischem Untertitel
"2009 verabschiedete das afghanische Parlament das Sharia Familiengesetz, das Präsident Karzai unterzeichnete. Das Gesetz schränkte die Freiheit der Frauen massiv ein, untersagte ihnen, das Haus ohne die Einwilligung des Ehemanns zu verlassen oder sich seinen sexuellen Wünschen zu verweigern. Afghanische Frauen opponierten gegen das Gesetz, indem sie sich vor Afghanistans größter Religionsschule versammelten und protestierten. Dort war das Gesetz entworfen worden, unterstützt von Scheich Asif Mohsini, einem islamischen Gelehrten und Gründer der Schule. Der friedliche Protest artete in Gewalt aus, als Studenten der Islamschule begannen, die weiblichen Demonstranten zu erniedrigen, zu schlagen, zu bespucken und als „Anhänger des Westens“ zu beschimpfen.
Das war eine der ersten Frauenrechtsaktionen in Afghanistan. Für die Regisseur*innen Diana Saqueb und Malek Shafi’i schien es der richtige Moment zu sein, in andere Regionen zu reisen um zu erfahren, welchen Erfahrungen und Herausforderungen gebildete afghanische Frauen ausgesetzt sind und welche Hoffnungen und Erwartungen sie in die Frauenbewegung setzen.
Der Dokumentarfilm „Mohtarama“ (2012) handelt von diesen Frauen und ihren gemeinsamen Themen, vom Fehlen politischer und sozialer Rechte über häusliche Gewalt und schwierige Ehen bis zur Belästigung auf der Straße."
Zahra Mousavi, eine afghanische Journalistin und Aktivistin, war Teil der Frauenbewegung im Film. Sie wird im Anschluss zum Gespräch in der Ulme35 sein.
 

Hier klicken, um den Inhalt von Vimeo anzuzeigen.
Erfahre mehr in der Datenschutzerklärung von Vimeo.


Mohtarama (Trailer) from Esmaeel Adivi on Vimeo.

The live concert will be taking place on Saturday June 12 at 4pm in the garden of Interkulturanstalten ‘Ulme35’, Ulmenallee 35, Berlin Westend.
Registration required: Please register here
Bakr Khleifi’s goal is to show the Oud as a solo instrument, and to take a journey travelling classical Maqamic pieces from different parts of the so-called Middle-East, so as to explore how Maqamic music behaved in the 20th century.
Aditionally, Bakr will play his own compositions, reflecting his personal journey as a musician of both Maqamic music and Western-Classical music. “I have always thought of how these two different genres connect on a historic and musical level, and how they could help each other bring the next step forward that both of these genres need,” he contemplates.
Accompanying the Oud is the Persian Tombak, a percussion instrument. Tombak adds a dynamic character to the tunes and thus is more than an accompaniment – it truly becomes a part of the music.
Bakr Khleifi

Born in 1991, Bakr started his music education at the age of 4. When he was 6 years old, he started learning the Oud with renowned Oud player Ahmad al-Khatib. Throughout the years, he learned with several Oud teachers, including Samir Jubran of the Trio Jubran and Simon Shaheen.
Bakr is also a Double Bass player and has played with Daniel Barenboim’s and Edward Said’s Orchestra, the West-Eastern Divan. His study of both Maqamic music and Western Classical music has shifted him towards composing music that is influenced by both these musical disciplines.
Roshanak Rafani

Roshanak Rafani was born in Tehran in 1994 and has been ‏studying Classical Percussion with Dominic Ölze at the Barenboim-Said Academy in Berlin since 2018.
She also holds a B.A. in Social Sciences.
Rashanak is a performer of the Iranian Percussion Daf, Dayere, and Tombak, as well as European percussions. Since 2014, she has been teaching Daf and Tombak in Iran and Germany.
In 2016, Rashanak founded the Tehran Percussion Ensemble with some colleagues. She has given concerts in Armenia, Kuwait, Spain, Sri Lanka, Turkey, and Germany with various groups.

Robert Thalheim's film of 2013 moves between the grotesque and melodrama as it tells of the everyday chaos of a family, for whom old role models no longer apply. Theatre director Konrad (Charly Hübner) has taken time-out from his job for a few years to look after the children. His wife Christine (Christiane Paul) works as a doctor in a clinic to secure the family income. Now Konrad is starting to work again at the theatre, but Christine's career is also about to take a new step. And the Argentinian au pair is pregnant ...
"Parents" is the first of a series of films dealing with old and new family models, here and elsewhere.

Hier klicken, um den Inhalt von YouTube anzuzeigen.
Erfahre mehr in der Datenschutzerklärung von YouTube.

 
 


WIR KÖNNEN AUCH ANDERS
German (no subtitles)
A journey of discovery through East Germany after the fall of the wall in 1989.
The brothers Kipp and Most are travelling in their old van, trying to find the little house in Mecklenburg-Vorpommern that they have inherited from their grandmother. However, the two are hampered by their inability to read either read the street signs or their map. They are helped by a Soviet soldier on the run towards his homeland. As a result of their naïve manner and various circumstances Kipp and Most become “wanted criminals” and also have to flee. The question is, where to? “Wir können auch anders” by Detlev Buck is a crazy roadtrip movie and an affectionate satire of the circumstances in the former GDR.
 

Gerechtigkeit ist der erste Schritt für eine politische Lösung und den Kampf gegen politischen Extremismus.
Dokumentarfilm: Syria’s Disappeared – The Case Against Assad
und anschliessende Diskussion
Syria’s Disappeared - Der Fall Assad
Regie: Sara Afshar
Sara Afshars Dokumentarfilm konzentriert sich auf die Zehntausende, die nach den arabischen Frühlingsaufständen im Jahr 2011 festgenommen wurden, die seitdem vermisst sind oder von denen man weiß, dass sie gefoltert und getötet wurden. Wie der Dokumentarfilm zeigt, wurden manchmal ganze Familien verhaftet, darunter 2.000 Kinder. Wenn die "Verschwundenen" leben, werden sie wahrscheinlich immer noch in den Militärgefängnissen und Krankenhäusern des Präsidenten Bashar al-Assad festgehalten.
 
Dem Film folgt eine Podiumsdiskussion zum Verlauf der Verhandlungen in Genf und in Atana und die Frage der politischen Häftlinge
Teilnehmer:
- Professor Alis Mofarej: stellvertretender Leiter der Delegation der Obersten Kommission für Verhandlungen
- Professor Mowafaq Nairbiya: von der Nationalistischen Bewegung und Vizepräsident der Nationalen Koalition der revolutionären und oppositionellen Kräfte.
- Rechtsanwalt Anwar al-Bunni, Leiter des syrischen Zentrums für Rechtswissenschaften und Forschung
 
********
Syria’s Disappeared – The Case Against Assad

Fatih Akins German-Turkish road movie  „Im Juli“ in German with arab. subtitles

Actors: Moritz Bleibtreu (Daniel Bannier, teacher to be), Christiane Paul (Juli, sells jewellry in Hamburg), Mehmet Kurtulus (Isa, a second generation turkish guy from Berlin), Idil Üner (Melek, Isa´s girlfriend), Branka Katic (Luna, female busdriver from Ex-Jugoslavia), Jochen Nickel (Leo, truckdriver), Fatih Akin (Romanian bordercontrol ) ...
The film is a mixture of road movie and love comedy, a modern odyssey from Hamburg to Istanbul, across the south-east of Europe. It tells the adventurous search of Daniel for absolute love. The film has become a classic, it is good entertainment with beautiful pictures, beautiful landscapes, lots of imagination and action.

BR Deutschland 2000 Regie: Fatih Akin Written by: Fatih Akin

Länge: 100 Minuten FBW: wertvoll FSK: ab 12 Jahren

 

ARTIST TALK

حوار الفن

يوم الجمعة 23.03.2018 من الساعة السابعة مساءً حتى الثامنة و النصف عرض اعمال الفنانين الشخصية + حوار

يوم السبت 24.03.2018 من الساعة الثانية ظهراً حتى السابعة مساءً  ورشة عمل مع الفانين

المكان: Ulmenallee 35, 14050 Berlin-Westend

جولات الحوارات الفنية ARTIST TALK تعقد الجلسات مرة شهرياً ( كل يوم جمعة و سبت من آخر أسبوع في الشهر) حيث يلتقي فانين من مختلف البلدان مع المهتمين بالفن من البرلينين و القادمين الجدد ضمن حوار لطيف مساء يوم الجمعة حول اعمال الفنانين, موطنهم و منهجهم الفني. أما يوم السبت فيبدء العمل المشترك بين الفنانيين و المهتمين بالمشاركة بمختلف الوسائل و الطرق (ليس هناك شىروط للاعمال الفنيية للفنان كامل الحرية بالاختيار) بمساحة للتجارب و ينتهي بجولة الحوار بين الفنانيين و جمهور من المهتمين بالفن.   

كلاهما يمارسان الفن من مبدء فكري مرتبط بالواضيع الاجتماعية و السياسية المعاصرة, و لكل منهما فلسلفته.